| 租賃方式 (Leasing Method) | 固定租期 (Fixed lease term) | 靈活租期 (Flexible lease term) | ||
|---|---|---|---|---|
| 產(chǎn)品裸租 (Product naked rental) |
租賃保修價 (Rental warranty price) |
產(chǎn)品裸租 (Product naked rental) |
租賃保修價 (Rental warranty price) |
|
| 租期 (lease term) | 3個月,6個月,12個月隨意選擇 (Choose freely from 3 months, 6 months, or 12 months) |
3個月 (3 months) |
||
| 是否保修 (Is there a warranty) | 否 (No) |
是(提供相應(yīng)租期的保修) (Yes (providing warranty for the corresponding rental period)) |
否 (No) |
是(提供相應(yīng)租期的保修) (Yes (providing warranty for the corresponding rental period)) |
| 是否能調(diào)整租期/產(chǎn)品 (Can the lease term/product be adjusted) |
否 (No) |
是 (Yes) |
||
| 調(diào)整方式 (adjustment method) | 提前15天 (15 days in advance) | 提前1個月 (1 month in advance) | ||
| 產(chǎn)品增加和延長:增加提交《租賃訂單》 (Product increase and extension: Increase submission of 'Lease Order') |
提出(租賃產(chǎn)品增加/減少、租期延長/縮短)調(diào)整需求 (Propose adjustment requirements (increase/decrease of rental products, extension/shortening of lease terms)) |
|||
| 保證金 (margin deposit) | 租賃產(chǎn)品報價額的30% (30% of the quoted price for rental products) | |||
| 租金結(jié)算方式 (Rent settlement method) |
按季度結(jié)算 (Quarterly settlement) | |||
|
租賃產(chǎn)品退還 (請參考合作庫品項標(biāo)準(zhǔn)) (Return of rental products (Please refer to the standard for collaborative inventory items)) |
一、租賃產(chǎn)品為八成新的產(chǎn)品退回情況: ● 原物退還(帶完整條碼和防偽標(biāo)識),無費(fèi)用; ● 非原物退還同等同質(zhì),配件完整,損耗類組件成色無要求的,無費(fèi)用; ● 非原物退還,品相低于7成新,配件完整,扣抵3個月租金; ● 不完整配件退還,估值核算,(-按照6~12個月租賃費(fèi)用扣抵); ● 產(chǎn)品損失,無產(chǎn)品退還;(按照18個月租賃費(fèi)用扣抵)。 二、租賃產(chǎn)品為原裝全新的產(chǎn)品退回情況: ● 同等同質(zhì),配件完整,損耗類組件成色無要求,無費(fèi)用; ● 非同等同質(zhì),九五成新以上,配件完整可正常使用,損耗類組件成色無要求,無費(fèi)用; ● 非同等同質(zhì),低于九五成新,配件完整,損耗類組件成色無要求,(根據(jù)產(chǎn)品成色差異,按照3~12個月租賃費(fèi)用扣抵); ● 不完整配件退還;估值核算,(按照6~12個月租賃費(fèi)用扣抵); ● 產(chǎn)品損失,無產(chǎn)品退還;(按照18個月租賃費(fèi)用扣抵)。 1、 Return status of 80% new rental products: ●Return of the original item (with complete barcode and anti-counterfeiting label) at no cost; ●For non original items returned with the same quality, complete accessories, and no requirements for the condition of damaged components, no fees will be charged; ●Return of non original items, less than 70% new in appearance, complete accessories, and deduction of 3 months' rent; ● Return of incomplete accessories, valuation calculation, (deducted based on 6-12 months of rental fees); ●Product loss, no product return; (Deducted based on 18 months of rental expenses). 2、 Return status of rental products that are original and brand new: ● Same quality, complete accessories, no requirements for the condition of consumable components, and no cost; ●Non identical and homogeneous, with over 95% new and complete accessories that can be used normally. There are no requirements for the condition of consumable components, and there is no cost involved; ●Non identical and homogeneous, less than 95% new, complete accessories, no requirements for the condition of damaged components, (deducted from the rental fee for 3-12 months based on the difference in product condition); ● Return of incomplete accessories; Valuation calculation, (deducted based on 6-12 months of leasing expenses); ●Product loss, no product return; (Deducted based on 18 months of rental expenses). |
|||
|
產(chǎn)品延期退還收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn) (Product Delay Refund Fee Standards) |
1.超過一周不到一個月的按租賃協(xié)議的月費(fèi)用收取。 2.超過一個月不到兩個月或兩個月整的按兩個月收取。 3.超過三個月未退回的租賃配件,視作配件遺失按照18個月租賃費(fèi)用收取。 1. Monthly fees will be charged according to the lease agreement for periods exceeding one week but less than one month. 2. If it exceeds one month but is less than two months or two months in total, it will be charged as two months. 3. Rental parts that have not been returned for more than three months will be considered lost and charged 18 months of rental fees. |
|||
| 保證金退還 (Refund of Deposit) | 合同結(jié)束后結(jié)清合同期內(nèi)的相應(yīng)帳務(wù)后,7個工作日內(nèi)退還 (After the end of the contract, the corresponding accounts during the contract period shall be settled and returned within 7 working days) |
|||
| 合作庫其它有償服務(wù)任選 (Other paid services in the cooperative library are optional) |
租賃產(chǎn)品委托倉儲代管、物料配送、技術(shù)維修等一站式服務(wù)。 (Rental products are consignment with one-stop services such as warehouse management, material distribution, and technical maintenance.) |
|||
| 增值服務(wù) (value-added service) |
1.運(yùn)營數(shù)據(jù)查詢、調(diào)撥、管理; |
|||
合作庫的物流配送分自建物流和第三方物流,自建物流服務(wù)《區(qū)域合作庫》的用戶,且保證當(dāng)天時效內(nèi)必達(dá)的服務(wù)要求,第三方物流是指與成熟的物流公司(如順豐、德邦、同創(chuàng)等)合作,滿足配件跨區(qū)域調(diào)撥與物流配送需求。
The logistics distribution of the cooperative warehouse is divided into self built logistics and third-party logistics. Self built logistics services serve users of the "Regional Cooperative Warehouse" and ensure that the service requirements are met within the same day. Third party logistics refers to cooperation with mature logistics companies (such as SF Express, Deppon, Tongchuang, etc.) to meet the needs of cross regional allocation and logistics distribution of accessories.
提供區(qū)域內(nèi)時效必達(dá)、安全有保障的物流服務(wù),有效實(shí)現(xiàn)人員與配件的分離管理。同時在配送方式上,統(tǒng)一使用特制的物流配送安全箱,采用GPS定位追蹤+動態(tài)密碼鎖,指定收貨人員開鎖驗貨,物流包裝上執(zhí)行相應(yīng)的標(biāo)準(zhǔn),多重保障避免杜絕因碰撞和晃動帶來的安全隱患。用戶只需通過平臺系統(tǒng)下單和預(yù)訂相應(yīng)的服務(wù),即可適時跟進(jìn)與掌控運(yùn)營進(jìn)度,提升終端用戶的服務(wù)體驗,減少物流和中間環(huán)節(jié)的管理成本。
Provide timely and secure logistics services within the region, effectively achieving the separation and management of personnel and accessories. At the same time, in terms of delivery methods, a specially designed logistics delivery safety box is uniformly used, which adopts GPS positioning tracking and dynamic password locks. Designated receiving personnel are responsible for unlocking and inspecting the goods, and corresponding standards are implemented on the logistics packaging to ensure multiple guarantees and avoid safety hazards caused by collisions and shaking. Users only need to place orders and book corresponding services through the platform system to timely follow up and control the operation progress, improve the service experience of end users, and reduce logistics and intermediate management costs.
配件銷售
(Accessories Sales)
配件租賃
(Accessories Rental)
技術(shù)維修
(Technical Maintenance)
物流配送
(Logistics Delivery)